Mềm như lạt, mát như nước

Direct English translation

As soft as bamboo strips, as cool as water.

Equivalent English version

As gentle as a lamb

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tính nết hiền hòa, mềm mỏng, dễ chịu trong cách cư xử. Thường dùng để khen sự dịu dàng, ôn hậu.
English explanation
Describes someone as gentle, mild, and pleasant in manner. It is often used to praise a soft, calm, and kindly disposition.